Overblog Tous les blogs Top blogs Lifestyle
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

C'est moi, iowagirl. J'habite en Iowa, au coeur des États-Unis. Bienvenue sur mon blog.

Publicité

Jeux aux limpides

J'ai le très grand honneur de vous annoncer les médailles d'or du samedi 16.08.08 :

CATÉGORIE :  PELOUSE

Ratissage :  iowagirl   1 h 55 m 39,7 s

Tondaison : iowagirl  1 h 00 m 00 s

CATÉGORIE :  ENGRAIS

Distribution :  iowaboy  5 x 12.000 litres

CATÉGORIE :   CASSIS SAUVAGES

Cueillaison :  iowaboy   2 litres

CATÉGORIE :  CARTE POSTALE

Pyrénées - Roussillon
Godnat    6 jours, 1 heure

CATÉGORIE :  REPRODUCTION

Portée de chatons :  Conga LaChatte   5 chatons

Messieux-dames, levez-vous pour l'hymne international des gagnants
(In the Summertime par Mungo Jerry)




Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
A
j'invente aussi bien les mots en français qu'en anglais."cueillaison" est littéraire according to my dictonary. Perfect French. les Frenchies perdent tellement de mots au fil des ans...Ps: l'or au Jo c'est pour les utilisateurs du dopage, non????l'argent c'est pour ceux qui sont vraiment les champions!!
Répondre
I
<br /> <br /> Mais je sais bien que c'est parfaitement littéraire, Alice !<br /> Non, l'argent c'est pour ceux qui n'arrivent pas à plaire.<br /> L'argent c'est pour le coeur brisé par l'or.<br /> (snifsnifsnifsnif)<br /> <br /> ;-)<br /> <br /> <br /> <br />
A
Coucou!je voulais te parler de "cueillaison", cela m'avait paru très "vieux français", un côté Rabellais même -great-, trop cool.Mais le sujet a été discuté dans les comm. avant mon arrivée.Alors cela m'a amusée et j'ai pris mon dico (larousse), et ces mots y figurent. (j'suis même sûre qu'au Quebec ils emploient ces mots! ah ah!!)Cela m'a rappelé lorsque j'étais assistante de Français en UK: les mots que mes étudiants trouvaient dans le dico, "vieillis" et je trouvais que cela avait un charme fou, et que le français sera sauvé par les "francophones par décision".Et puis je précise pour avoir causé ou conversé (c'est comme on veut) avec Iowagirl qu'elle a facilement l'argent si ce n'est l'or pour le français d'une anglophone.PS/ et c'est vrai, l'anglais est fluide: mes mots bizarres et mes fautes n'ont jamais gêné les anglophones.
Répondre
I
<br /> <br /> Je préfère qu'on ne signale pas mes écarts littéraires, si cela ne t'embête pas. Pensons à cela comme mon accent par écrit ! Qui plus est, si j'invente le jeu, je<br /> pense que j'ai le droit d'inventer son nom. ;-)<br /> <br /> Mais seulement l'ARGENT ?  Pour le français d'une anglophone ?!? C'est pas très bien, ça. Remue un peu la plaie autour du couteau, tu veux ?!?  OH !!!<br /> <br /> Snif.<br /> <br /> <br /> <br />
L
Je viens faire amende honorable. Comme tu me dis que tu as trouvé le mot cueillaison dans le dictionnaire, je suis donc partie à sa recherche parmi tous les dicos de la maison. Sur le Larousse et le Robert pas de traces, de ce mot. Je l'ai par contre trouvé dans le Littré et ensuite sur internet.Quant à la tondaison, il existe aussi, mais il n'était pas employé pour la tonte des pelouses,mais uniquement pour la tonte des troupeaux. Tout comme le mot cueillaison, tondaison n'est plus dans le Larousse et le Robert, mais je l'ai retrouvé dans le Littré.Ce sont des mots qui ne sont plus employés dans le langage Français. La cueillaison a été remplacé par la cueillette, et la tondaison par la tonte, même pour les animaux.  Je m'excuse auprès de toi,ainsi grâce à toi, je me coucherai moins ignorante ce soir, je n'aurais pas perdu ma journée, car j'aurais appris quelque chose. Bises Joye et surtout ne pleure plus!!!!
Répondre
I
<br /> <br /> Le PLI est un très mauvais dico, à mon avis. Mais le mot se trouve bien dans le Petit Robert (où je vis) :<br /> <br /> cueillaison [kZjDzT] n. f. <br /> <br /> • 1832; de cueillir  <br /> <br /> 1¨ Littér. Action de cueillir (surtout fig.). « La cueillaison d'un rêve » (Mallarmé). <br /> <br /> 2¨ Époque où l'on cueille les fruits. Þ cueillette. Pendant la cueillaison des pêches.<br /> <br /> Donc, tu m'étonnes quand tu dis qu'il ne se trouve pas dans le Grand Robert ! Il se trouve dans le DHLF (Robert aussi) ET dans le Dictionnaire culturel en langue française. (côté dicos, je suis<br /> im-bat-table !)<br /> <br /> tondaison se trouve dans le TLFi, mais j'avoue qu'il est marqué vx.<br /> <br /> Pas question que tu t'excuses auprès de moi, Laur !! Tu n'as rien fait de mal !!!  Mais c'est vrai que les anglophones ne corrigent que s'il y a malentendu ou si l'on nous demande de le<br /> faire.<br /> Mais bon, cueillons les roses d'aujourd'hui, d'accord ?<br /> ;o)<br /> <br /> <br /> <br />
M
Oh, NON, pas de ratissage, épargne moi cela. Bon, si tu dis que en plus je suis babette cool, je veux bien, cool, je le suis, du moins j'essaie. Bye, Bye
Répondre
I
<br /> <br /> Bah oui, tu es cool moni ! La preuve : tu es là, oui ?  ;o)  Mais pas de ratissage ? Zut hallors, je ratirai (c'est exprès Laur, ne pète pas de plomb)<br /> alors toute seule. Ou pas. ;-)<br /> <br /> <br /> <br />
L
Bah oui !Surtout qu'avec toutes tes superbes photos "vue du ciel " (façon Arthus Bertrand), on voit le bel Iowa sous d'autres angles...Bah tiens.A bientôt.
Répondre
I
<br /> <br /> Toi qui fais tellement de belles photos, allez, viens voir pour toi-même !  :-) <br /> <br /> <br /> <br />